<acronym id="atkaq"></acronym>
      <bdo id="atkaq"></bdo>

      天才教育網(wǎng)合作機(jī)構(gòu) > 培訓(xùn)機(jī)構(gòu) >

      天才領(lǐng)路者

      歡迎您!
      朋友圈

      400-850-8622

      全國統(tǒng)一學(xué)習(xí)專線 9:00-21:00

      位置:培訓(xùn)問答 > *英語四六級考試翻譯練習(xí)分享-英語四六級

      *英語四六級考試翻譯練習(xí)分享-英語四六級

      日期:2019-09-22 19:57:45     瀏覽:413    來源:天才領(lǐng)路者
      核心提示: *英語四六級考試翻譯練習(xí)中藥是個大寶庫。人們現(xiàn)在了解到化學(xué)藥品的副作用和診斷、用藥療效上的變化,便要尋求更接近自然的藥品,更注重自然藥物。

        *英語四六級考試翻譯練習(xí)中藥是個大寶庫。人們現(xiàn)在了解到化學(xué)藥品的副作用和診斷、用藥療效上的變化,便要尋求更接近自然的藥品,更注重自然藥物。這為中藥打入世界市場提供了一個良好的機(jī)會。我們的目標(biāo)是:加強(qiáng)品質(zhì)意識,推行品牌策略,研制更好、更多品種的藥品,為世界人民服務(wù)。
        重難點(diǎn)詞匯注釋:
        ①寶庫treasure house; treasury
        ②療效therapeutic effect; curative effect; efficacy

      *英語四六級考試翻譯練習(xí)分享  英語四六級

        ③品質(zhì)意識the sense of quality
        ④品牌策略the brand policy
        ⑤更多品種的in a wider variety
       

      免責(zé)聲明:本信息由用戶發(fā)布,本站不承擔(dān)本信息引起的任何交易及知識產(chǎn)權(quán)侵權(quán)的法律責(zé)任!

      如果本頁不是您要找的課程,您也可以百度查找一下:

      亚洲无碼另类精品_亚洲天堂无码高清性视频_欧美日韩一区二区综合_亚洲午夜福利理论片在线贰信

        <acronym id="atkaq"></acronym>
        <bdo id="atkaq"></bdo>

        日韩欧美国产传媒第一区二区 | 亚洲人成中文字幕组 | 在线观看国产高清a | 中文字幕欧美在线 | 亚洲国产aⅴ精品一区二区 日韩一级二级一区二区 | 午夜精品视频在线 |