難道語真的如此不好學嗎?什么原因使眾多的阿語學習者半途而廢、前功盡棄呢?學習和掌握任何一門外語的前提無非是兩個,一是具有濃厚的興趣,二是需要正確的方法。眾所周知,阿語對于而言是神圣的,是履行宗教功課時所使用的語言。因此,宗教感情維系著學習阿語的興趣和熱情,是他們學習阿語的源源不斷的動力。 學阿語的人都說阿語語法很復雜,難掌握。我們知道,語言有兩種形式,書面語及口頭語。學習語法而不求其解,就會在書面表達時錯誤百出,無法閱讀。在*的*甚至埃及愛資哈爾*的課堂上,往往是在寺學習過的學生給老師講解復雜的阿語語法,因為本國人不需要精通語法仍可以聽、說、讀、寫。一個學阿語的學生記憶了一大堆動詞變化和語法規則,當需要書面或口語表達時,用語法堆砌詞組,卻病句百出,錯誤不斷。我們花大量的時間學習語法卻導致了失語癥。“邯鄲學步”的故事,是人生哲理更是阿語學習上的哲理。一個大男子,為了學習更優美的走路姿式,竟不會走路了,只好爬著回家。 而口頭語的表述更需要順其自然,5歲的孩子沒學過語法,然而他的語言規范,語句流暢,沒有語法錯誤。在國內寺將阿語語法大部頭都啃過的有些阿訇去沙特朝覲,卻不能與當地的人進行簡單的溝通,仍然是聾子和啞巴。當然,并非語法不重要,而在于學習語法的目的是什么,應該是為了使用而學習,而不能為了學習而學習,只有如此才能事半功倍。無論學阿語的是孩子還是成年人,隨心所欲的說,趣味盎然的讀,是原始也是完美的方法,千萬不要受語法的約束。 語言不是無本之木,必須依靠大量的“輸入”,才能指望得到可觀的“輸出”。在沒有條件到阿語*進行實踐時,就要以阿語視聽材料為“輸入”途徑,通過大量的視聽,增加語言的感性認識,同時領略地道的阿語。 背記阿語單詞 是一個令人頭痛的問題,語言這門學問具有很強的記憶性質,而記憶的關鍵在于“溫故知新”。一個人記性的好壞也許和先天遺傳有關,但如果掌握了記憶的規律,就能較容易地背記 單詞 。